Вход Регистрация

break forth перевод

Голос:
"break forth" примеры
ПереводМобильная
  • 1) вырваться
    Ex: the soldiers broke forth an ambush солдаты выскочили из засады

    2) пробивать себе путь, пробиваться (о ручье и т. п.)

    3) разразиться (тирадой, речью); воскликнуть
    Ex: to break forth into explanations пуститься в объяснения
    Ex: the shouts of joy broke forth from the crowd в толпе раздались радостные крики

    4) разразиться (о войне, эпидемии и т. п.)
  • break:    1) пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещина Ex: break in the pipe-line разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе2) проламывание, пробивание3) прорыв Ex: long pass break быстрый прорыв длин
  • forth:    1) вперед, дальше Ex: back and forth туда и сюда, вперед и назад2) _книж. наружу Ex: to bring forth производить, рождать Ex: to put forth leaves покрываться листьями3) _книж. впредь Ex: from that da
  • break in:    1) врываться, вламываться2) выламывать, разламывать Ex: to break in a door взломать дверь3) (обыкн. on, upon) вмешиваться (в разговор и т. п.); прерывать Ex: to break in upon smb.'s privacy нарушить
  • break in on:    прерывать I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think weshould get on with some work. ≈ Прошу прощения, что прерываю ход вашихдрагоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом.
  • break into:    1) вламываться This box looks as if it's been broken into. ≈ Кажется,эту коробку вскрывали. 2) разразиться (смехом, слезами и т. п.) Marybroke (forth) into laughter. ≈ Мери расхохоталась. 3) отнимат
  • break of:    вылечивать, излечивать, исцелять Doctors keep trying to break him of hisdependence on the drug. ≈ Врачи пытаются вылечить его от пагубногопристрастия к этому наркотику.
  • break with:    разрывать отношения
  • break-in:    1) взлом (с целью ограбления)2) незаконное вторжение3) _спорт. прорыв4) _воен. вклинивание
  • and so forth:    и так далее и так далее
  • as set forth in:    как изложено в
  • back & forth:    Back & Forth (EP)
  • back and forth:    взад и вперед взад и вперед
  • bellow forth:    bellow forth, bellow outвыкрикивать
  • blossom forth:    1) развиваться; Ex: my daugter is blossoming out моя дочь становится красавицей; Ex: she blossomed out into a charming girl она превратилась в очаровательную девушку; Ex: our plans are beginning to
  • bring forth:    1) ясно показывать, делать очевидным2) _уст. рождать; давать (плоды) Ex: to bring forth young производить на свет детенышей
Примеры
  • And it became a boil breaking forth with blains upon man and upon beast.
    и сделалось воспаление, соединенное с нарывами, на людях и на скоте.
  • “‘“Then shall your light break forth as the morning while your health springs forth speedily.
    И тогда свет ваш зарей засияет, и здоровье ваше быстро укрепится.
  • If their desires are not met with on the moment, they break forth with a stream of abuse.
    Если их желания не выполняются сразу, они разражаются потоком брани.
  • 22 And let the priests also, that come near to Jehovah, sanctify themselves, lest Jehovah break forth upon them.
    22 священники же, приближающиеся к Господу, должны освятить себя, чтобы не поразил их Господь.
  • Break forth into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people, he has redeemed Jerusalem.
    Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, ибо утешил Господь народ Свой, искупил Иерусалим.
  • 22 And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them.
    22 священники же, приближающиеся к Господу, должны освятить себя, чтобы не поразил их Господь.
  • David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez Uzza, to this day.
    Давид рассердился, из-за того что Иегова обрушил гнев на О́зу, и это место до сих пор называется Фаре́с-О́за.
  • 9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem .
    9 Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, ибо утешил Господь народ Свой, искупил Иерусалим.
  • 9 And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout all the land of Egypt.
    9 и поднимется пыль по всей земле Египетской, и будет на людях и на скоте воспаление с нарывами, во всей земле Египетской.
  • 9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.
    9 и поднимется пыль по всей земле Египетской, и будет на людях и на скоте воспаление с нарывами, во всей земле Египетской.
  • Больше примеров:  1  2